


サービスの特徴
特徴1 親身なサポート
しっかりとヒアリングをさせて頂き貴社の求めている人材をご紹介させて頂きます。現在は売り手市場でもありますので、どのような募集、面接、条件定時、採用方法が良いかもアドバイスをさせて頂きます。人材紹介会社は紹介したらそのままというケースも多いですが、採用後もいつでもご相談に応じさせて頂き、サポートをさせて頂きます。
特徴2 優秀な登録者
世界中から優秀な方々を集めております。東大、東工大、早慶、国立大学や海外トップ大学で勉強され、しっかりと日本の文化を理解し、母国の知見を合わせもつハイブリッドな人材をご紹介させて頂いております。
日本語が堪能な方も豊富で、長期的に日本での生活を望まれている方をご紹介させて頂きます。
特徴3 英語の求人作成
どのような点が求職者が魅力的に映るか、どのような求人を作るとどのような層の求職者が集まるかなどのアドバイスをさせて頂きながら求人票を作成させて頂きます。求人票は英語で無料で作成させて頂きます。
特徴4 ビザのサポート
特に初めて外国籍の方を採用される方は不安が多いかと思います。日本人の採用と大きく違う点はビザの変更です。既に日本で働いている方はビザの変更は必要ありませんが、学生や特定活動のビザで変更が必要な方もおりますので、その際の変更はしっかりと弊社がサポートさせて頂きます。

サービスの流れ









1. お問い合わせ
2. ヒアリング
3. 求人票作成
4. 候補者のご紹介
5. 内定
Published date:2021/09/09
|Tokyo (Full-remote) | Part-time
#553 In-house interpreter and translator / 社内通訳・翻訳メンバー
With the vision of a world consisting of 100% natural energy, the company has been developing and connecting the electricity business with renewable energy development, EPC, asset management, operation and maintenance, and retail business. So far, the first mega solar power plant in Kumamoto Prefect

Summary
Published date:2021/09/09
Tokyo (Full-remote) | Part-time
Job
[Company Profile]
With the vision of a world consisting of 100% natural energy, the company has been developing and connecting the electricity business with renewable energy development, EPC, asset management, operation and maintenance, and retail business. So far, the first mega solar power plant in Kumamoto Prefecture has been launched, and an international joint venture with a German company, that is one of the world's largest renewable energy development/EPC (design/procure/construction) companies, has been successfully launched and it has rapidly grown. has more than 200 employees with various backgrounds, including multinational members from over 28 countries, housewives, and veterans over the age of 60, and so on. The company is expanding its business to more than 5 countries. By 2030, they aim to work on a power generation business equivalent to 10 GW around the world.
[Job description]
Language bridging for mainly the electrical engineering team and surrounding teams, additional consecutive interpreting, translation assignments, and other language support (e.g. terminology list making, language classes administration and HW checking)
[Attractiveness points of company / position]
Being able to build interpreting, translating career in the renewable energy sector in a company where teamwork is one of the principle values of the company.
Commuting is unrequired.
[Requirements]
-Good understanding of Japanese and English with proven ability of interpreting between the two languages
-Bilingual in Japanese and English
[Looking for those who]
-Enjoy interpreting/translating and language related work
-Have cultural awareness
-Have a kind personality
[Treatment / conditions]
Employment type: Part-time
Houly wage: 2,000 - 2,200 JPY
Location: Tokyo (Full-remote)
Working hours: Flex system Basic 8 hours / day (core time 10: 00-16: 00) * Shorter working hours and telecommuting system available
[About selection]
Documents required for application: Japanese and English resumes
Online interview: Yes
Interview language: Japanese and English. There is a translation test
Number of interviews (flow): 1-3 times
Application for overseas residents: Not possible
* May change depending on the situation of the candidate